找回密码
打印 上一主题 下一主题
开启左侧

用英文说“颜值”

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
莺飞草绿 发表于 2019-8-2 16:04:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  下面为大家带来新概念英语第四册:“颜值低”用英文怎么说一文,希望对大家的新概念英语学习有所帮助。更多精彩尽请关注北京新东方的新概念课程。

  1. Homely Homely可以形容女性热情友好,特别居家。但这个词一旦用在长相上,就没那么友好了,它的意思是“不好看”、“没吸引力”。例:She has a homely face。(她长相一般。)

  2. Be no oil painting 说人家不好看,英国人最爱拐弯抹角。Be no oil painting,是不是特别含蓄? 可它还真是用来八卦颜值哒!例:His new girlfriend is no oil painting. (他新交的女朋友真难看。)

  3. Plain-Jane Plain作形容词时有“简单、朴素”之意。而英语的世界里,Jane这个名字也很普通。两个词合在一起,用来形容妹纸“相貌平平”、“不起眼”。例:She's indeed a plain-Jane。(她长得真的很一般。)

  4. Average Average只能说颜值达到平均分了,average face可以理解为“大众脸”,average-looking意思是“长相一般”。例:She's an average-looking girl。(她是一个长相很普通的妹纸。)

  5. Not good-looking 其实美也不一定非要拼颜值,长得不美,可以有气质、可以心灵美。所以,英文里的ugly还是免了吧!嘴上留情说人家“不漂亮”,还可以用not good-looking. 例:She was not exactly good-looking, but definitely attractive。(她不算漂亮, 但确实很有魅力。)



上一篇:语文为何总也学不好?
下一篇:英国游学夏令营,不要等去国外念书再适应语言环境
收藏收藏 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对 微信

这是一种鼓励!你懂的~

×

打赏支付方式:

打赏

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ Archiver|手机版|17安全网

Powered by Discuz! X3.2 © 2001-2012 Comsenz Inc. Designed by 999test.cn & 17安全网

GMT+8, 2024-11-29 11:56 , Processed in 0.134737 second(s), 28 queries .

 

快速回复 返回顶部 返回列表